ASTTI-Kurse

La transcreation dei testi pubblicitari e promozionali: seminario teorico-pratico DE-IT / EN-IT

Destinatari
Traduttori professionisti che desiderano avvicinarsi alla transcreation o che già se ne occupano e desiderano affinare le proprie competenze.

Luogo e data
Angesichts der aktuellen Lage und im Einklang mit den Vorgaben und Empfehlungen des Bundesrats zur Eindämmung der Verbreitung von COVID-19 hat sich der ASTTI-Vorstand dazu entschlossen, alle Veranstaltungen, darunter Auch alle Weiterbildungen, ab sofort und bis zu den Sommerferien abzusagen.
Die Kurse werden nachgeholt. Wir informieren Sie zu gegebener Zeit über die neuen Daten.
Compte tenu de la situation actuelle et conformément aux directives et recommandations du Conseil fédéral pour empêcher la propagation du COVID-19, le Comité de l’ASTTI a décidé d’annuler tous ses événements à compter d’aujourd’hui jusqu’aux vacances d’été.
Nous espérons pouvoir déplacer les formations au plus tard pour cet automne et nous vous tiendrons bien entendu informés dès que la situation évoluera.

Lingua
Il seminario si svolge in italiano.

Docente
Claudia Benetello, libera professionista nel campo della comunicazione (copywriting e transcreation; traduzione e interpretazione; giornalismo).

Prezzo e iscrizione
Il prezzo del corso per l’intera giornata è: 450.-
Per i soci ASTTI il prezzo è: 300.-

Partecipanti
Il numero di partecipanti è limitato a 15. I soci ASTTI hanno priorità.

Programma

 

Übersetzen und Dolmetschen in Leichte Sprache

Das Seminar Übersetzen und Dolmetschen in Leichte Sprache richtet sich an Sprachmittler*innen mit Lust, die Leichte Sprache in Wort und Schrift auszuprobieren.

Ort/Datum
Angesichts der aktuellen Lage und im Einklang mit den Vorgaben und Empfehlungen des Bundesrats zur Eindämmung der Verbreitung von COVID-19 hat sich der ASTTI-Vorstand dazu entschlossen, alle Veranstaltungen, darunter Auch alle Weiterbildungen, ab sofort und bis zu den Sommerferien abzusagen.
Die Kurse werden nachgeholt. Wir informieren Sie zu gegebener Zeit über die neuen Daten.

Sprache
Das Seminar findet in deutscher Sprache statt.

Dozentin
Inga Schiffler dolmetscht, übersetzt und textet in Leichter Sprache. Nach einer Fachausbildung zur Dolmetscherin in spanischer Gebärdensprache studierte sie zunächst Übersetzen und Dolmetschen (B.A.) in Salamanca und dann Translation (M.A.) in Germersheim

Kosten
Die Anmeldegebühr für die eintägige Schulung beträgt CHF 450.--
Für professionelle ASTTI-Mitglieder beträgt die Anmeldegebühr CHF 300.--.

Weitere Informationen